Politics
Language
Botany
Meteor.
Electricity
Computer
Building
Industry
Math
Medicine
Ecology
Economy
Physics
Translate German Arabic طبقات ضعيفة
German
Arabic
related Results
-
حكومة ضعيفة {سياسة}more ...
-
schwache Verben Pl., {lang.}الأفعال الضعيفة {لغة}more ...
-
روسولا ضعيفة {نبات}more ...
-
schwacher Wind {Meteor.}رياح ضعيفة {طقس}more ...
-
geruchsarm (adj.)more ...
- more ...
-
schwache Nägel Pl.more ...
-
schwache Batterie (n.) , {elect.}بَطّارِيَّة ضعيفة {كهرباء}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
schwacher Akku (n.) , {elect.}بَطّارِيَّة ضعيفة {كهرباء}more ...
-
Die Batterie ist schwach {elect.}البطارية ضعيفة {كهرباء}more ...
-
nicht genügend Arbeitsspeicher {comp.}ذاكرة ضعيفة {كمبيوتر}more ...
-
eine schwache Beziehungmore ...
-
خرسانة ضعيفة {بناء}more ...
- more ...
-
مرحلة الرياح الضعيفة {صناعة}more ...
-
حدسية غولدباخ الضعيفة {رياضيات}more ...
-
abgeschwächte Atemgeräusche Pl., {med.}أصوات تنفس ضعيفة {طب}more ...
-
germanisches schwaches Verb {lang.}more ...
-
تحليل المواضع الضعيفة {بيئة}more ...
-
Menschen mit Immunschwäche (n.) , Pl., {med.}more ...
-
währungsschwache Länder (n.) , {econ.}دول ذات عملة ضعيفة {اقتصاد}more ...
-
مادة ضعيفة النفاذية المغناطيسية {كهرباء}more ...
-
superweiche Röntgenquelle {phys.}more ...
-
وظيفة الصدى مع نهاية ذات تغذية ضعيفة {كهرباء}more ...
-
lagig (adj.) , seltenmore ...
-
schichtig (adj.)more ...
-
طبقات التكسية {بناء}more ...
Examples
-
mit Genugtuung über die Anstrengungen, die die Schuldnerländer trotz der oft damit verbundenen hohen sozialen Kosten unternehmen, um Wirtschaftsreformen und Strukturanpassungsprogramme durchzuführen, die darauf ausgerichtet sind, Stabilität herbeizuführen, die Inlandsersparnisse und -investitionen zu erhöhen, wettbewerbsfähig zu werden, um die Möglichkeiten des Zugangs zu den Märkten, soweit vorhanden, auszunutzen, die Inflation zu vermindern, die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit zu verbessern und den sozialen Aspekten der Entwicklung Rechnung zu tragen, wozu auch die Beseitigung der Armut und die Schaffung sozialer Netze für die schwächeren und ärmeren Schichten ihrer Bevölkerung gehören, und nachdrücklich darauf hinweisend, wie wichtig diese Anstrengungen sind, und diese Länder dazu ermutigend, auch weiterhin solche Anstrengungen zu unternehmen,وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها البلدان المدينة على الرغم من التضحيات الاجتماعية الكبيرة التي كثيرا ما تصحبها، وتؤكد على أهمية تلك الجهود من أجل تنفيذ الإصلاحات الاقتصادية وبرامج التكيف الهيكلي الرامية إلى تحقيق الاستقرار، وزيادة حجم المدخرات والاستثمارات المحلية، واكتساب القدرة على المنافسة للاستفادة من فرص الوصول إلى الأسواق، حيثما تكون متاحة، وتقليص التضخم، وتحسين الكفاءة الاقتصادية، ومعالجة الجوانب الاجتماعية للتنمية، بما في ذلك القضاء على الفقر، وإقامة شبكات الضمان الاجتماعي للطبقات الضعيفة والأكثر عوزا بين سكانها، وإذ تشجع تلك البلدان على الاستمرار في بذل هذه الجهود،